Mr Tasker’s Gods by T.F. Powys – #1925Club

Amusingly, when I was drafting my 1961 Club posts, I discovered a 1925 Club post buried in my drafts that I apparently forgot to publish last October. Oops! Anyway, here are my thoughts on Mr Tasker’s Gods by T.F. Powys, six months late…

Mr. Tasker's Gods (First Edition)
Image

T.F. Powys is probably best known for Mr Weston’s Good Wine, a very good novel about God visiting a rural community (with a title somewhat inexplicably drawn from Jane Austen’s Emma). I’ve tried a few of his other novels in the years since I read that one, and there’s a lot I like about him, but a lot I find less appealing – he has a wit that combines lightness and savagery, but almost no sense of momentum. How would Mr Tasker’s Gods fare?

Well, largely more of the same. His writing is unusual, sharp, and blackly comic – his characters are largely reprehensible – and his plots are hard to identify. To give you a sense of the writing, here is a section that is fairly incidental to whatever plot there is:

His daughters did not object to the source of the money, as long as they received it. Corpses cut down from bedposts, corpses fished up from backwaters, dead infants taken from sewers, shepherds from barns, girls from rivers, and old gentlemen from under trains, all generously helped to provide these young ladies with new hats. So, from their point of view, killing oneself or getting murdered became a deed of Christian charity. And an extra decayed corpse or two in the year gave them a chance to buy a king’s box of milk-chocolate or a motor veil.

Mr Tasker is in the title, but I’m not sure he’s the main character. He is a single-minded pig farmer, and the focus of that mind is, indeed, pigs: they are the ‘gods’ of the title. He treats them reverently and kindly, while abusing his daughter and ignoring everyone else. As the novel opens, his wastrel father is arriving in the village, cruel and stupid and bound to make life harder for everyone.

But perhaps the main characters are Reverend Turnbull and his three sons. One of is a worldly vicar, one is a penny-pinching doctor, and the third is put-upon innocent. Henry is a simpleton, in the parlance of the time, and has had an unpleasant time in Canada before returning to the family home to be treated as the lowliest family servant. He is horrified about a cow’s carcass being fed to the pigs, and his only friend is the vicar of a neighbouring parish (also called Henry, for reasons best known to Powys, but referred to by his surname, Neville). Neville is loathed by his parishioners, simply because the ball rolled in that direction, but the two Henrys are the only sympathetic characters in Mr Tasker’s Gods.

On the novel goes, with characters harming each other intentionally or (more rarely) unintentionally. A maid becomes a prostitute when she goes to town, and when one of the better known villagers dies during an ‘appointment’, things have to get covered up. Which sounds like a plot but, again, it really just adds to the atmosphere of the book, rather than to a storyline with any sense of beginning, middle, or end.

I’ve read a review referring to Mr Tasker’s Gods as a ‘horrible fable of darkness swamping the light’, and I can see how the reviewer came to that conclusion. For me, it has the tone of a fable – but not the message. It is worth reading for how distinct it is – Powys really does have a sensibility all of his own – but not if you want any conclusions. You enter a horrible world, you are alternatively amused and reviled by what goes on in it, and you leave. Neither you nor any of the characters have learned anything. I recommend Mr Tasker’s Gods as an experience, and as a writer doing exactly what he purposed to do, and doing it rather well. But why he chose to do it, I couldn’t say.

Announcing the next club!

Wow, what a lot of 1961 Club reviews we had! As always, I have zillions still to read, but I’m looking forward to keeping my exploring going beyond the week. My highlight, from my own reading, was probably The Chateau, but there were plenty of great reads (and the usual one or two duds).

And, of course, we’ll be back in October! Karen and I had a chat, and landed on *drum roll* the 1949 Club!

Your six months to prepare starts now…

The Mighty and Their Fall by Ivy Compton-Burnett – #1961Club

Virago edition of The Mighty and Their Fall, showing 'Woman Seated in Garden' by Picasso on the cover

My final 1961 Club read is by an author I’ve loved for years, and the most divisive writer out there – Dame Ivy Compton-Burnett. For those not in the know, her novels are told almost entirely in dialogue. That dialogue is very eccentric and unrealistic, and people will spend pages arguing about small points of grammar before something of seismic importance happens in an aside.

The main story in The Mighty and Their Fall is the (possible) second marriage of Ninian Middleton. After the death of his first wife, he lives with his mother Selina, his adoptive brother Hugo, his various children and their governness Miss Starkie. Like almost all of Compton-Burnett’s novels, this one is set in a vague late-Victorian period in a large, upper-class house – and the inhabitants of it seem to live in uneasy harmony, where anyone might turn on anyone else at any moment. And will do so in the most elastic language. There is a distinctive Compton-Burnett dialogue style, which relies upon syllogisms (real and false) combined with a sort of unchangeable naivety.

“Do all men have two wives?” said Leah’s voice. “I mean before they die.”

“No, of course not,” said Miss Starkie. “But when they lose the first wife, they sometimes have a second.”

“But would they always like the first one best?”

“No, it would depend on many things.”

“The first would be the real choice,” said Hengist.

“I would never be a second,” said Leah. “I wonder she agreed to it.”

“I wonder she did,” said Ninian. “I am grateful to her. And so should you be, if you think of my happiness.”

“We haven’t ever thought of it,” said Hengist. “We didn’t know you weren’t happy. And we didn’t know she was coming.”

“Well, you know she is here now.”

“Yes, we can see her.”

If you like that, and find it as funny as I do, you’ll love Ivy Compton-Burnett. The arrival of the proposed second wife is particularly unsettling for Lavinia, Ninian’s oldest daughter, who has been elevated to a sort of companion. Many of Compton-Burnett’s novels have the uneasy sense of incestuous love in the air – some of them, in fact have outright incestuous relationships – and the love between Ninian and Lavinia is never transgressive but always a little uncomfortable. Certainly, when Teresa Chilton arrives on the scene, it becomes a form of love triangle.

If you strip a Compton-Burnett novel down to essentials, it often resembles something like a detective novel or even a melodrama. In this one, there is a forged will, stolen letters, shocking romances, and the arrival of a man who may or may not be the secret father of someone else. But plot is always secondary to character and style. Much of the humour of the novel, to my mind, is the disparity between the drama and the reception of it by those involved.

Because what I’m really here for is how funny I find her writing. Here are a couple of examples of people being extremely bitchy to each other, but in the most elevated register. The first is when Hugo starts a romance with his niece – which, since he is adopted, is technically legal… but…

“Do you not congratulate me, Miss Starkie?” said Hugo.

“I have long done so in your character of uncle. This new one is too much for me. I cannot deny it. The disparity in age speaks for itself.”

“It could have saved itself the trouble,” said Lavinia.

And this is a gloriously biting exchange between Hugo, Ninian, and their mother, Selina:

“I wonder your grandchildren like you as much as they do.”

“I have the same wonder,” said Ninian.

“They may know I am sound at heart,” said Selina with her lips grave.

“But how can they know? There would have to be some signs.”

Glorious! How would I compare it to other Ivy Compton-Burnett novels? To some extent, they are all more or less the same. She fiercely denied this, but I don’t think her readers would. If you love one, you’ll love them all – and if you hate one, you never need go back to her. I loved reading The Mighty and Their Fall, but I think she is perhaps better in longer novels – this one is only 184 pages in my edition, and she really needs the longer novels to give space to her wide cast of characters and the Victoriana of their expansiveness.

A fun end to the 1961 Club for me. Incidentally, my edition says it was first published in 1955, but no other sources I can find seem to agree with that – so hopefully I haven’t finished on a false 1961 candidate!

Thanks so much for joining in, everyone, and we will be announcing the next club year very soon.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

Faces in the Water by Janet Frame – #1961Club

I made a lot of notes on Faces in the Water while I was reading it, but I find that I don’t really know what to write now! It’s a novel about a woman who is in and out of psychiatric institutions – mostly in – and the treatment she receives from the staff there. Frame was famously going to have a lobotomy before she was awarded a literary prize, and her characters face and fear the same fate – as well as other brutal forms of treatment that were meted out to those deemed ‘mad’. It is clearly a heavily autobiographical book, despite what the note at the beginning protests.

I’m not going to write a full review, but will share some quotes and a couple of reasons why I didn’t love this book as much as I was hoping.

The strongest part of it is Frame’s ability to write moments of madness – getting into the curiously lucid incoherence of somebody in the throes of delusion.

I will write about the season of peril.  I was put in hospital because a great gap opened in the ice floe between myself and the other people whom I watched, with their world, drifting away through a violet-coloured sea where hammerhead sharks in tropical ease swam side by side with the seals and the polar bears. I was alone on the ice. A blizzard came and I grew numb and wanted to lie down and sleep and I would have done so had not the strangers arrrived with scissors and cloth bags filled with lice and red-labelled bottles of poison, and other dangers which I had not realised before – mirrors, cloaks, corridors, furniture, square inches, bolted lengths of silence – plain and patterned, free samples of voices. And the strangers, without speaking, put up circular calico tents and camped with me, surrounded me with their merchanise of peril.

Elsewhere in the novel, where she is more lucid, she can write piercingly of the way that mentally unwell patients are treated in reality and fiction.

There is an aspect of madness which is seldom mentioned in fiction because it would damage the romantic popular idea of the insane as a person whose speech appeals as immediately poetic; but it is seldom the east Opheliana recited like pages of a seed catalog or the outpourings of Crazy Janes who provide, in fiction, an outlet for poetic abandon. Few of the people who roamed the dayroom would have qualified as acceptable heroines, in popular taste; few were charminginly uninhibited eccentrics. The mass provoke mostly irritation hostility and impatience. Their behavior affronted, caused uneasiness; they wept and moaned; they quarreled and complained. They were a nuisance and were treated as such. It was forgotten that they too possessed a prized humanity which needed care and love, that a tiny poetic essence could be distilled from their overflowing squalid truth.

Finally, I loved this darkly beautiful description of a possible lobotomy:

So Dr. Portman had changed his mind, he had decided they would bore two holes in the side of my head for my unsuitable personality to fly out like a migrating bird to another country and never return not even when spring came and the cherry blossom opened and the spindly wild plum showed white along the paddock fences.

So, with all this extraordinary writing, why did I end up not loving Faces in the Water? It was largely because so much of it was written in a general sense. For each different hospital or institution, the narrator tells us things that often happen – ‘We always did X, they always did Y’. It means that the story doesn’t have as much specificity or immediacy if she had spent more time on particular events. It also made everything feel more distanced. A slight change, to telling one-off stories in the moment, would have made Faces in the Water so much more effective and compelling, in my opinion.

That was my major criticism. Besides that, it moved between so many institutions that we didn’t get many characters to follow through the novel, leaving it feeling a bit disjointed – not in an effective way that mirrored the protagonist’s mental disjointment, but in a way that felt a bit clumsy.

So, very much a novel of parts. There are so many paragraphs you could quote that are extraordinary. But I’m not sure it worked well as a novel.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

War Isn’t Wonderful by Ursula Bloom – #1961Club

It always feels slightly like cheating to pick a club book that is really about an earlier period… but with memoir, it’s kind of inevitable, isn’t it? Ursula Bloom wrote literally hundreds of books – including some excellent, funny novels under the name Mary Essex – and plenty of those were autobiographical. War Isn’t Wonderful is her take on the Second World War, drawing on her diaries of the period. Like so many war memoirs, it is a very personal, often idiosyncratic perspective on a world-dominating event – and, to my mind, thereby much more interesting than any attempt at objective overview. (Incidentally, my copy is signed!)

It is a mix of contemporary diary entries and narrative reflections from 1961. Naturally, those 1961 summaries have a level of considered distance, and the diary entries have immediacy. It’s an intriguing mix. From 1961, Bloom of course knows how long the war will last – she also knows which triumphs and tragedies lie ahead of the diarist, and when the particular highs and lows of wartime will ebb and flow. The 1940s diarist is in the moment. She may be looking back to the shifting experiences of war, and ahead with hope, but she is mostly preoccupied with the present moment. Particularly as war continues, and privations get worse and the intolerable length of it all seems to weigh more heavily.

And, yes, I imagine the contextual sections were added because there weren’t enough diary entries, or they wouldn’t have made sense on their own. Somehow the hybrid works well, combining immediacy and the perspective of years. Still, of the two, I think the diaries were what made War Isn’t Wonderful so interesting. Who could resist a detail like this?

April 29th, 1942

To what lengths will one fall! A friend rang me up and said she knew of a small leg of mutton, and not ewe mutton either. Ewe mutton is frantic! If I went to a certain address in a certain square, rang the bell and said I came from her about some mutton, they’d give it to me. I debated over this. I had not seen a complete leg of mutton in years, and what one could do with a beautiful thing like that in the larder filled me with a thrill. In the end I went round to the address. A charming young girl came to the door. I said what I had been told and she nodded, laid a finger to her lips and said ‘You want number 63’ and shut the door hurriedly. I went off to No.63, and a much older woman came to the door; apparently she had been warned that I was on the way, for she said with some delight, ‘Have you come for your chemise?’ I said that I had, and she pushed into my arms a great fat parcel that couldn’t have been anybody’s chemise ever. When I got home I opened it and there was a really nice little leg of mutton, and with it half a pound of butter and some biscuits in a tin. My lucky day!

I think the best book about the Second World War that I’ve read is London War Notes by Mollie Panter-Downes. One of the things I most appreciated was how steadily it takes you through the mood of the city through the months and weeks of the war. It’s easy to think of the war as one amorphous whole, from so many decades away, but Panter-Downes – and Bloom – are excellent at giving you a fuller sense of the shifting emotions of the individual, and of the wider populous.

January 9th, 1944

Perhaps the worst aspect of the war is its dullness. At this time of year it is mid-breakfast before we can get any light or air into the flat, which I find impossible. When black-out time comes (so early at this period) it means hours in airless rooms or plunging about the streets which is downright dangerous. Every restaurant has a queue waiting for it. Many shops have nothing to sell.

And, alongside this, something I appreciate is how much of Bloom’s attention is occupied by things that have little to do with the war. She notes in the introduction that ‘early in the thirties […] I had been stricken with paralysing headaches which had made me almost an invalid. These headaches were wrongly diagnosed and treated as being a form of migraine, but in the early fifties they were discovered to be caused by an arterial trouble and were cured by surgical operation’.

Twenty years of paralysing headaches is horrifying to think about, and goodness knows how she managed to write so much while suffering that. I once had a few months of terrible headaches that took ages to diagnose, and I don’t think I achieved much of anything during that time. Anyway, there are many diary entries where her headaches are all she can write about. Because, of course, intense pain in your own body is more immediate, more real, than news of any number of bombings – even if they are only a few streets away. It helps bring home how life continues – for better or worse – in the midst of any national or global crisis.

Another preoccupation is housing. Yes, there is the wartime-specific experience of having your home destroyed by bombing – but Bloom spends more time on the purchase, and instant regret about purchasing, a countryside cottage. Again, it could happen at any time and has little to do with war. But it is still paramount in her mind. In other writers’ hands, it could have been very funny – think Mr Blandings Builds His Dream House. Bloom can certainly be wryly funny, but she is also authentic. When something has driven her to despair, she says so frankly. It isn’t cloaked with self-deprecating humour – we are there, at the heart of whatever she is feeling.

That extends to the end of war. There is a searing melancholy even in armistice, and that’s exactly the sort of accuracy we’re unlikely to see in historical fiction or adaptations.

There had been none of the eager rejoicing of 1918 when we had really believed that war had been removed for ever. Now we never thought that for a moment. Perhaps this was the most wretched part of a victory that was ice-cold. There is a limit to human endurance and we had had too much; we were not the same people who had gone out to fight. Perhaps the best of us had gone.

Bloom wrote so much, and it’s always hard to believe that anybody who wrote more than 500 books could have written any that were any good. I’ve certainly read some very sub-par books by Bloom and some excellent ones. War Isn’t Wonderful is closer to excellent than execrable. It might not be very 1961, but I thought it was fascinating, well-written and, above all, unforgettably honest.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

The Methods of Sergeant Cluff by Gil North – #1961Club

It’s always good to throw in some classic crime into a club year – though by the 1960s, we are well past the Golden Age. But thankfully there was still an option from my teetering piles of unread British Library Crime Classics: The Methods of Sergeant Cluff by Gil North.

Seven years ago, I read the first in the series, and had very mixed feelings. I liked Sergeant Cluff, but the book was so misogynistic that it was hard to get through. The number of times that every woman’s breasts were described was really quite something. I ended with ‘I’d definitely read another Sergeant Cluff novel, because I liked him – but I hope that the author has grown up a bit in the interim.’

And, has he?

Well, I think so. The victim is, again, a young woman who has been murdered – chemist assistant Jane Trundle is discovered dead in the street – and there are plenty of people (including her own parents) around to mutter that she was no better than she ought to be. But it doesn’t seem to permeate through the narrative as much as it did in the previous book. And breasts are only mentioned a normal amount! Cluff, indeed, stands up for her.

“I wouldn’t like to be in your shoes,” the man said. “She asked for it.”

“You’d see her often.”

“Wasn’t she worth looking at?” The man paused. “She made the most of it.”

“She’d nothing else.”

Suspicion immediately lands on her boyfriend. Sergeant Cluff sets about investigating – though the official investigation is being done by a different police officer. Cluff’s involvement is not particularly welcomed, but he has a unique set of skills and attributes that make him persist: he refuses to jump to conclusions, he is stolidly humane, and he is also a local of Gunnarshaw. That gives him particular access to people who might not speak to an outsider, but it also means he can’t be fooled by the veneer of respectability that everyone in the community does their best to retain. And, at the same time, he sees honesty where others might not. I enjoyed how North spelled out the continuing internal conflict between Cluff the professional and Cluff the local:

The course he has to take nagged at him. He knew what he had to do and he had no clear idea of when he was going to do it, or whether he was going to do it at all. He was two men, the Sergeant of Police and Cluff. He feared that what the Sergeant might discover would prove mistaken the innocence in which Cluff believed, with nothing to support belief except Cluff’s identity with Gunnarshaw. The unreasoning emotions of Cluff warred with the detachment the Sergeant was obliged to maintain, the impersonality of the Sergeant with Cluff’s understanding and compassion for people like himself.

The strength of the book remains the character of Cluff, and his excellent dog, rather than the plot itself. But there was another element that I found interesting, that I don’t particularly remember being in the previous one – North’s use of dialogue. So often, throughout the novel, characters are talking slightly at cross purposes – or trying to achieve different things in the exchange. It meant that the conversations are always slightly disorienting, but in a way I found quite effective. It certainly felt realistic and appropriately unsettling, so the reader couldn’t quite relax. It’s Cluff’s way of keeping everyone on their toes, perhaps. I didn’t note down any examples, though I suppose the dialogue in the first quote does demonstrate it a little. It’s hard to exactly put my finger on how it’s done, but it worked well.

The Methods of Sergeant Cluff is pretty flimsy, plotwise, but that’s true of so many classic crime novels. It really rests on Cluff, and on those terms I’d call it a success – certainly much more satisfying than the first in the series.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

A couple more #1961Club titles

As usual with the clubs, there were some books that didn’t work as well for me – and I didn’t have a whole blog post’s worth to say about them. But let’s add them to the 1961 Club list anyway!

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

Rose Under Glass by Elizabeth Berridge

If only this could have lived up to its extraordinary first line! Here it is: ‘What amazed and affronted Penelope Hinton most about her husband’s death was that the fortune-teller had been right.’

Penelope is only 44, but has been married for 15 years. Widowhood is a jarring shift – but she quite quickly meets a man, Pye, who runs a laundrette-coffee-shop and finds an affinity with him that manages to evade the differences in lifestyle and class between them (though she rather overstates the class distinction to herself).

I think I’d have liked Rose Under Glass more if it focused on Penelope, which the blurb to my edition rather implies that it does. But we leave her behind and go over to another group of people, moving from the countryside (against the wife’s will) so that the husband can start a publishing house. And then there’s all sorts of narrative about that, about Pye’s possible involvement, and various outlandish figures in that world.

The whole thing feels like it doesn’t have a centre, or any particular reason to keep reading. The writing is good (sometimes very good, in its quieter, domestic moments) but I found what I often find with Berridge – she needs to be several degrees stranger for it to really work. She writes in a similar vein to Beryl Bainbridge or Barbara Comyns, but lacks their distinctive oddness. Rose Under Glass needs to be sharper in one direction or another, and feels a little pointless over all.

Owls and Satrys by David Pryce-Jones

Another one that starts extremely well, with a funny, strange scene of Henry discovering his mother’s lover leaving the house during the early hours. I really enjoyed the dry irony and the distorted take on family life. Here’s the first couple of paragraphs:

The room in which Henry and his mother were playing cards had not changed in appearance since it has been first done up in 1933, when the Bouchers had married. It had seemed reasonable then to settle into a house in Regent’s Park that required servants to run it; to paint some of the walls an interesting ochre, and to build a cocktail cabinet to hold thirty different bottles. A sick world of incendiary bombs and V.25 refugees and steels helmets had made no difference to the paster casts of Negro-minstral faces that adorned the walls, nor to the carefully collected Lalique glass all over the house.

Lying on the floor of the drawing-room, Henry shuffled the cards. Backed by a specially designed window-seat that had been covered in ersatz fur, they were playing racing-demon, not from pleasure, but from long-established habit. Both mother and son played with game with apparent negligence, but confident of victory, savouring a secret skill.

But, again, Pryce-Jones doesn’t quite live up to the opening. I thought it might be something like A Confederacy of Dunces, where extravagant selfishness bumps up alongside amusing grotesque versions of domesticity. But it becomes less funny, more normal, and… fine. Just nothing very exciting, particularly when the first chapter is so striking.

In A Summer Season by Elizabeth Taylor – #1961Club

I have steadily made my way through all of Elizabeth Taylor’s novels, and there’s a strong chance that this is the final one on my reading list? She is very like William Maxwell – that the amount I like her is dependent very much on my mood, and seems to shift almost hour by hour. When I’m in the right mood, she is an exceptionally perceptive, amusing, precise writer. When I’m in the wrong mood, her novels just seem to wash over me.

Thankfully, I think I was in broadly the right mood for In A Summer Season. Like Love by Elizabeth von Arnim, which I read for the previous club, this concerns an age-gap romance where the woman is rather older. Unlike Love, though, the romancing has all happened offscreen already. Kate Heron is a widow who has now married a man ten years younger than her – Dermot, who is filmed with ideas for businesses, but little acumen and even less willingness to see things through. Kate is wealthy enough to mean he doesn’t need to buckle down to anything – though there isn’t really any indication that he has married her for her money. More on that marriage later.

Also living with them are Kate’s two children from her previous marriage – Tom, who works for his grandfather’s family business and is desperate to prove himself, and Louisa, who is a faithful Christian but perhaps equally interested in the priest as she is in the faith. Taylor captures the disconnect between people who live alongside each other, even when they care for each other. One person’s priorities and obsessions will not be another’s. They live parallel lives, unable or unwilling to communicate the depth of their experiences.

Despite being a widow with two grown children, Kate is still pretty young – by modern standards, at least. Yet there are oceans between her and the younger generation. This is her, responding to a remark made by Tom’s current girl:

“Blue suits you so,” Prue now said.

“They condescend,” Kate thought. “They behave like people who are trying hard not to be snobbish, and are led by that desire into an excess of insincerity. They are appalled for us that we are middle-aged.” She could remember trying to protect her own parents from the fact that their lives were virtually over.

She supposed blue did suit her, she agreed vaguely, to add something to the conversation; but talk about clothes bored her. It was like talk about sex. It had an enervating quality which had nothing to do with the subject herself.

Lest we forget, Kate is only in her 40s! And I love this paragraph, because it shows what Taylor does so often. Beneath the veneer of well-to-do people interacting amicably is a depth of feeling that continues to swirl and flow, even while the people obey the conventions of their class and milieu. I think Taylor is a very sexual writer, but it is seldom in the actions on the page. It is, instead, in the minds, motivations, and memories of her characters.

And what of the marriage between Kate and Dermot? In Kate’s mind, we see her considering Dermot as hovering between her generation and her children’s generation – ‘on the mezzanine floor as it were’. But it is not only their age that creates a disparity between them – though that is the factor that gossipy Aunt Ethel returns to, and the reason that most people attribute any fractures to. Instead, really, it is a clash of personalities. It’s clear that Kate’s first husband was more sensible, restrained, dispassionate, and that Kate has turned to an exciting, unreliable man who can bring something spontaneous and passionate out of her. But, in reality, it seems to bring out a reluctant maternal relationship instead.

There were voices in the kitchen, and then Kate came bustling in. Ever since a few evenings before, when Dermot returning drunk and late for dinner had spoken harshly to her, she had moved in a bright little whirlwind of her own making, with not a minute to spare for anyone. She was always on the wing, setting out on one errand after another, and no one could hope to detain her or say a word that would be listened to. Their words were what she dreaded – their thoughts she knew – and, trapped at mealtimes, she warded them off with a torrent of her own. The flow was more easily come by when she had had several drinks. In attaining this end, Dermot, full of uneasy contrition, was ready to encourage her.

A major flaw in In A Summer Season, to my mind, is that we never truly believe this is a happy marriage. We are told that they are deeply in love, but we are never really shown it. The quarrels and disconnect is the norm from the outset of the novel, and Dermot is too sulky and selfish for us to really believe that Kate has ever found an equal partner in him. There is a jarring difference between what Taylor expects us to believe about the marriage and what she is putting on the page, and that was a shame. Because we don’t really see emerging cracks – we just see the narrative catching up with what we’re already seeing. (And that’s when someone from Kate’s past comes back on the scene, but – unlike the blurb of my edition – I won’t spoil that.)

Because of this telling-but-not-showing, this isn’t one of my favourite Taylor novels. But it still definitely has her trademarks: complex and interesting characters, beautiful writing, and sharp wit. Just look at the last words of this paragraph, about Kate’s business-owner father:

At half past five, the factory gates were opened, and a policeman on point duty tried to untangle the traffic. In the swarm of bicycles, even Sir Alfred’s car was held up. He stared irritably before him, like a wasp caught in a spider’s web, impatient that he, for all his power, could not escape. His chaffeur blew softly but constantly on the horn, making slow progress through swerving and colliding bicycles. Nevertheless, Sir Alfred would not for anything have set out five minutes earlier to ease the congestion. He preferred to leave and be seen leaving at the same time as his men. There seemed some virtue in this to him, and he would not have believed that other people saw the thing differently. ‘I’ve never asked a man to do what I wouldn’t do myself, or haven’t done,’ he liked to say. This was untrue as well as uninteresting.

Just sublime. So, overall, I find the usual things to admire and enjoy in Elizabeth Taylor’s novel, and I was mostly in the right mood to value them. I just wish she’d made Dermot a slightly more sympathetic character so that the trajectory of the plot had more impact.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.

#149: Do We Like Campus Novels? and Two Books By Muriel Spark

Muriel Spark and campus novels – welcome to episode 149!

In the first half of this episode, we answer Lisa’s question: do we like campus novels? In the second half, we compare two novels by Muriel Spark. Not necessarily the Muriel Spark novels I thought we would be reading… turns out, Rachel read The Comforters instead of The Bachelors, so we compare that with Symposium instead!

If you’d like to come and see Rachel’s play, full details are here. I’ll be there on the Saturday!

You can support the podcast at Patreon – where you’ll also get access to the exclusive new series ‘5 Books’, where I ask different people about the last book they finished, the book they’re currently reading, the next book they want to read, the last book they bought and the last book they were given

And, of course, do get in touch at teaorbooks@gmail.com with any questions or comments!

The books and authors we mention in this episode are:

The Marriage Portrait by Maggie O’Farrell
‘My Last Duchess’ by Robert Browning
Hamnet by Maggie O’Farrell
Hilary Mantel
Honourable Estates by Vera Brittain
Instructions for a Heatwave by Maggie O’Farrell
I Am, I Am, I Am by Maggie O’Farrell
Yesterday in the Back Lane by Bernice Rubens
The Five Year Sentence by Bernice Rubens
On the Calculation of Volume vol.2 by Solvej Balle
The Secret History by Donna Tartt
Stoner by John Williams
Hangsaman by Shirley Jackson
The Sandcastle by Iris Murdoch
The Small Room by May Sarton
Anthony Trollope
The British Museum is Falling Down by David Lodge
Nice Work by David Lodge
Possession by A.S. Byatt
The Masters by C.P. Snow
Catherine Carter by Pamela Hansford Johnson
Who’s Afraid of Virginia Woolf? by Edward Albee
The History Boys by Alan Bennett
The Prime of Miss Jean Brodie by Muriel Spark
Seasoned Timber by Dorothy Canfield Fisher
Vladimir by Julia May Jonas
The English Understand Wool by Helen DeWitt
A Far Cry From Kensington by Muriel Spark
My Salinger Year by Joanna Rakoff
According to Mark by Penelope Lively
Stet by Diana Athill
A Bit of the Apple by Lennie Goodings
84, Charing Cross Road by Helen Hanff
Quartet in Autumn by Barbara Pym
The Dictionary of Lost Words by Pip Williams
The Only Problem by Muriel Spark
The Girls of Slender Means by Muriel Spark
Memento Mori by Muriel Spark
Loitering With Intent by Muriel Spark

Pen To Paper by Pamela Frankau – #1961Club

Pen to Paper : A Novelist's Notebook

I’m going to assume it was Brad’s review of Pen To Paper by Pamela Frankau that put it on my radar. I’ve only read a handful of her prodigious output, but I think she can be a brilliant, and brilliantly unusual, writer. She can also be a pretty poor, melodramatic one. And so I was intrigued about how she’d write about the craft of writing – for that is exactly what Pen To Paper is. (Incidentally, Brad’s review dates it to 1962, but I assume that was an American publication date or something – my copy was published in 1961, so fear not re: it’s eligibility for the 1961 Club.)

Well, I say that. It’s nothing like the sort of ‘how to write’ book that might be published nowadays. Doubtless that was the sort of topic suggested to her by a publisher, but Frankau has really written an autobiography through the lens of her writing. We don’t discover much that is personal (except in relationship with her father, more of which later) but we do get to take an entertaining journey through her career, alongside a rather subjective dose of writing advice.

Frankau’s first novel was published when she was still a teenager, and she wrote about one a year after that. She does seem to assume a little knowledge of her oeuvre, but I think you could enjoy Pen To Paper even if it were your first Frankau book. Certainly, most of what she says about writing tends towards the broad rather than the specific – for instance, her habit of the Rough and the Smooth. The ‘Rough’ is her rough draft, written on the right-hand side of notebooks, getting down the ideas and the characters and seeing what happens. The left-hand side is reserved for all sorts of edits and notes and self-recriminations – and the Smooth is the next draft, in which any manner of things may have changed. The idea of redrafting isn’t particularly unusual, but I enjoyed the way Frankau wrote about it, and the leap that is somehow made between a rough smashing-out of possibilities into (say) something as complex and brilliant as A Wreath for the Enemy.

When it comes to details of writing, she discusses such things as first vs third person, how to craft dialogue, when to use adjectives, how to vary sentence length etc etc. These are the bread-and-butter of ‘how to’ guides, but so much engaging in Frankau’s voice than in other people’s. That isn’t because her advice is particularly novel, but because of the tone it is given in: that of an author who has won her spurs, and has the right to a little didacticism, but can also be self-deprecating when need be.

What I found most interesting, though, was when advice turns into memoir. Here she is, writing about sex in books(!):

A scene that I saw with peculiar vividness and intensity before I wrote it once fooled me completely. It was concerned with lust. My character, over whose shoulder events were observed, was a strenuous, priggish fellow who had lived an asectic life. Lust took him unawares. After staring, in an unseemly way and with the crudest thoughts, at a woman whom he was meeting for the first time, he finally picked up a prostitute on his way home. I have made it sound rather silly; but it was an honest scene, a true and necessary stage in the life of the man. I wasn’t writing about sexual desire for my own fun, nor for the fun of excitable readers. Even so, when it was written, I was a little leery of it. Wasn’t it too frank, too violent for its context?

When I chanced to look at it again, about two years later, I was shocked. Not, as yuou might imagine, by discovering that I indeed gone too far. I hadn’t gone anywhere. The exposition of lust simply wasn’t there. What disturbed me in the writing of it had been thought and not said. The words were missing, the scene almost meaningless. Not as much as an overtone… The vivid apprehension in my own mind had deluded me and it was must have been a powerful delusion to last right through the reading of galleys and page-proof.

I suspect this happens far more often than one knows. I may be easy with the words and the words may even, on occasion, be easy with me, but this is not to say that they have passed my message accurately to you.

These sorts of stories from her own experience aren’t functionally illuminating, but they are interesting and do provide some sort of general rule. Though I can’t really imagine anybody picking this up with the intention of using it to write their own novel – this is much more about spending time with Frankau, and better understanding what motivates and informs her writing. Which is, indeed, incredibly idiosyncratic. I work as a writer for a charity, which involves plenty of proofreading, and I felt a pang of sympathy for her proofreader here:

There is the word ‘grey’. To my mind ‘grey’ and ‘gray’ are two different shades of colour. ‘Grey’ has a blue tint and ‘gray’ a brown. So I spell the word according to the colour I want and the printer’s proof-reader changes it back to uniformity throughout. Then I change it again.

On the other hand, I did cheer her on here:

But American spelling will always be a minor trial to the English writer. I have expressed my feelings about ‘airplane’. There’s a clause in my American contract forbidding its use and likewise that of ‘mustache’.

Speaking of Americans, quite a bit of Pen To Paper is Frankau’s prolonged culture-shock at the US. Let’s gloss over her list of comparisons of Brits and Americans (e.g. Americans: slow / Brits: quicker) to an amusing moment that apparently scuppered her reputation across the Atlantic for a good number of years. She was writing her impressions of America for the Evening Standard, back in the days when British people were routinely paid to do such things.

I wrote, among other things: ‘Life in California is very beautiful, very hygienic, very tiring and very expensive.’ The editor, or somebody, left out ‘beautiful’.

Oops! Along the way, Frankau does have plenty to say about publishers, editors etc, including the editors of magazines. While she wrote an extraordinary number of novels, it seems that she didn’t have the same success in the periodicals and journals that were the mainstay of many authors’ earnings during Frankau’s career. While Pen To Paper is not very open about many aspects of Frankau’s personal life, she does go into a lot of detail about finances – and how little she has managed to retain from her profession. She rather self-generously ascribes this to a heart for helping other people out, and to the reluctance of editors to pay her well, but I did also wonder if our definitions of being without money would coincide. Still, she is a lot more open about the earnings of mid-century writing than I’ve seen anywhere except Virginia Woolf’s diaries, and that was illuminating.

And, ah yes, her father. Gilbert Frankau, who was once a big name author. She describes some fraught periods between them, and their apparently very different approaches to writing, and it does sound rather like they didn’t see eye-to-eye on many things. And yet she allots the final 50 pages or so to a memoir of Gilbert, which does feel rather awkwardly tacked onto the end. I imagine she would not have been published as a 19-year-old without his fame, so he is relevant to her literary career – and I would have loved to delve more into the tensions in their relationship, which were rather compelling when they came up – but I could have done without this sudden turn in tone and theme at the end.

But that aside, Pen To Paper is an enjoyable, very idiosyncratic book. It’s definitely more about Frankau than about the craft of writing, but I preferred it that way. She may not have set out to write it as an autobiography, and some of her cards are kept close to her chest, but I definitely ended it feeling much better informed about who she is as a person and as a writer.

1961 Club badge: a library from the 1960s, with the dates 13-19 April 2026 and The 1961 Club overlaid.