Tea or Books? #21: children narrators vs adult narrators, and Shakespeare comedies vs tragedies


 
Tea or Books logoShakespeare! That’s right, we’re getting very classy and/or GCSE English in our discussion of his comedies and tragedies – following a fairly haphazard chat about child narrators vs adult narrators. This is what happens when Rachel only tells me the topic we’re going to cover mere moments before we start recording.

We’re always on the look-out for suggestions for future episodes (srsly, we’re running out) – so let us know in the comments if you have any thoughts. You’ll definitely get a name check – unlike poor Faith, whose suggestion of child narrators we forget to properly appreciate. Thanks Faith! I thought Rachel probably hadn’t come up with the topic herself.

Here are the books and authors we talk about in this episode:

The Cazalet Chronicles by Elizabeth Jane Howard
This is Sylvia by Sandy Wilson [NB not the title I said!]
The Old Wive’s Tale by Arnold Bennett
Literary Taste: How to Form It by Arnold Bennett
To Kill a Mockingbird by Harper Lee
David Copperfield by Charles Dickens
Room by Emma Donoghue
The Great Western Beach by Emma Smith
The Curious Incident of the Dog in the Night-Time by Mark Haddon
The Go-Between by L.P. Hartley
The Catcher in the Rye by J.D. Salinger
I Capture the Castle by Dodie Smith
Guard Your Daughters by Diana Tutton
Atonement by Ian McEwan
Five Quarters of the Orange by Joanne Harris
The Lovely Bones by Alice Sebold
Adrian Mole series by Sue Townsend
Double Act by Jacqueline Wilson
Enid Blyton
William series by Richmal Crompton
Alfred and Guinevere by James Schuyler
Macbeth by William Shakespeare
Taming of the Shrew by William Shakespeare
Moliere
Othello by William Shakespeare
Much Ado About Nothing by William Shakespeare
The Comedy of Errors by William Shakespeare
As You Like It by William Shakespeare
A Midsummer Night’s Dream by William Shakespeare
Hamlet by William Shakespeare
Titus Andronicus by William Shakespeare
Coriolanus by William Shakespeare
The Winter’s Tale by William Shakespeare

Literary Taste (how to form it) by Arnold Bennett

I love that this sort of book was once published – and not only published but, as my copy suggests, owned by the 23rd Hartlepools Troop of Scouts. I do hope they enjoyed it. Who knows what journey it then went on before I picked it up in Edinburgh?

Literary Taste

Literary Taste: how to form it was published in 1909, though there was later a revised edition by Frank Swinnerton in the 1930s, according to Wikipedia. My copy is undated but is evidently from around 1909 – because it doesn’t have the extra section Swinnerton added (more on that later), and, well, because the book is obviously from that period. One of my specialist talents now is being able to date an early 20th-century hardback to within a few years. It doesn’t come in handy all that often.

Bennett had only been publishing novels for about a decade when this book came out, but they included big-hitters and his name was already at the forefront of literary reputation – though it would take a tumble later, when he became more or less synonymous with the stale Edwardians (thanks partly to Virginia Woolf’s influential essay ‘Mr Bennett and Mrs Brown’). I’ve yet to read any of his fiction, though my book group is doing The Old Wive’s Tale next month, but I’ve read quite a bit of his reviewing and journalism. He’s certainly got a passion for books, and the sort of determined I’m-just-like-you persona that is rivalled only by Jennifer Lawrence.

This book is addressed to the person who enjoys reading and wants to be well-read, but doesn’t quite know where to start. Bennett is almost absurdly precise in where you should start (it is, apparently, the essays of Charles Lamb), but before this he says things about literature that echo down the decades to get a rousing ‘amen!’ from all of us.

Literature, instead of being an accessory, is the fundamental sine qua non of complete living. I am extremely anxious to avoid rhetorical exaggerations. I do not think I am guilty of one in asserting that he who has not been ‘presented the freedom’ of literature has not wakened up out of his prenatal sleep. He is merely not born. He can’t see; he can’t hear; he can’t feel, in any full sense. He can only eat his dinner.

Love it.

The aim of literary study is not to amuse the hours of leisure; it is to awake oneself, it i to be alive, to intensify one’s capacity for pleasure, for sympathy, and for comprehension. It is not to affect one hour, but twenty-four hours. It is to change utterly one’s relations with the world.

Preach, Bennett!

Well, having said that, I think it can also just be to amuse the hours of leisure. I don’t think Bennett would think much of me, literature-wise. For one thing, he’s no big fan of the academic study of literature. For another, he’s not very impressed by people who don’t start with 16th-century literature – and, I’ll be honest, it’s been quite a while since I grabbed a copy of anything from before the first world war. Well, except Literary Taste, of course.

Bennett writes very interestingly about why a classic is a classic, who decides it, and how choices in reading can make or break one’s literary education. All of it feels fresh today, and are debates that still rage. But Bennett isn’t just talking hypotheticals: he wants to get down to brass tacks about actual books to read. Not only Charles Lamb (though emphatically him) – Bennett compiles a list of essential books, and prices them out as well. It’s nice that he is aware of financial limitations, and deliberately omits some authors whose works are not available in good, reasonable editions in 1909. It’s also so unexpected to see these sorts of balance sheets in a popular literary text.

This was apparently pretty influential. Wikipedia has kindly put them all in a list, which you can examine closely; it also includes books from the post-1909 period of literature that Swinnerton added in his 1937 revision. I am more comfortable ground in this years, of course, and it’s nice to see people like A.A. Milne included – and unexpected to see Stella Benson’s The Little World, which I haven’t heard of despite being (I suspect) one of relatively few people today to have read more than one book by Stella Benson. And there’s a Compton Mackenzie recommendation to follow up after my recent review of Poor Relations.

I’ll admit, Bennett’s choices leave me feeling like I have very little literary taste – and also wondering how he’d time to read all these authors and books by the time he was 42. As he concludes the list (which includes brilliantly sassy moments like ‘Names such as those of Charlotte Yonge and Dinah Craik are omitted intentionally’):

When you have read, wholly or in part, a majority of these three hundred and thirty-five volumes, with enjoyment, you may begin to whisper to yourself that your literary taste is formed; and you may pronounce judgment on modern works which come before the bar of your opinion in the calm assurance that, though to err is human, you do at any rate know what you are talking about.

Well, not yet, Arnold. And probably never. Somehow I find it more fascinating to read books from 1909 about how people formed literary taste – and this was certainly a great, interesting, unusual read.

Vanessa and Her Sister by Priya Parmar

Guys, I love Virginia Woolf. That ain’t no secret around these parts. And now I’ve read four novelisations of her life… or at least where she features. Those are The Hours by Michael Cunningham, Vanessa and Virginia by Susan Sellers, Virginia Woolf in Manhattan by Maggie Gee, and now Vanessa and Her Sister (2014) by Priya Parmar.

Vanessa and Her Sister

The Cunningham novel remains my favourite, but all of them have been good in their different ways – and Parmar takes the different angle of framing this as the diary of Vanessa Bell, which opens thus:

Thursday 23 February 1905 – 46 Gordon Square
Bloomsbury, London (early)

I opened the great sash window onto the morning pink of the square and made a decision.

Yes. Today.

Last Thursday evening I sat in the corner like a sprouted potato, but this Thursday, I will speak up. I will speak out. Long ago, Virginia decreed, in the way that Virginia decrees, that I was the painter and she the writer. “You do not like words, Nessa,” she said. “They are not your creative nest.” Or maybe it orb? Or oeuf? My sister always describes me in rounded domestic hatching words. And invariably, I believe her. So, not a writer, I have run away from words like a child escaping a darkening wood, leaving my sharp burning sister in sole possession of the enchanted forest. But Virginia should not always be listened to. 

Alongside these ongoing entries there is a collage-style selection of letters from various members of the Bloomsbury Group – most amusingly between Lytton Strachey and Leonard Woolf, the former trying to persuade the latter to marry Virginia Stephen. Spoilers: he does.

That does bring about one big factor in reading this novel, or any book about real people. The reading experience will depend a lot upon how much you know about the people in question. I read Vanessa and Her Sister for my book group, and some people there said they were forever flicking to the list of people at the beginning, and trying to work out how everybody was connected: I was in the lucky position that I already knew who everybody was, and what would happen to them, and even some nicknames (‘Goat’ for Virginia, for instance). I have rather immersed myself in Virginia and her circle, of course – as have many of you – and so I wasn’t surprised when Thoby died (for instance) and none of the novel held tension for me, per se.

This also meant that I had to read the book with parallel sets of people: the real individuals, and the characters that Parmar has created. She is keen to emphasise in her afterword that the novel and people are fictional – but, of course, one can’t help thinking constantly of the actual lives these people lived, and real events are constantly being referred to.

The focus of the novel, as both the title and the excerpt above suggest, is the relationship between sisters Vanessa and Virginia Stephen. The novel, indeed, ends before Virginia’s first novel is published – so we see them as sisters learning their craft as painter and writer respectively, without their later reputations clouding the scene. And most prominent in Parmar’s handling is the possessiveness Virginia feels over Vanessa.

Much happens in Vanessa and Her Sister that would probably have been cut from a complete fiction, as distracting from the main narrative – the Dreadnaught Hoax, for instance – but it is Vanessa’s marriage to Clive Bell and Virginia’s resentment of this that occupy most of the book. Virginia and Clive begin an affair of the mind, and Vanessa tries to deal with the fragility of Virginia’s mental health alongside the indignity of Clive’s other affairs, and this betrayal.

Tbh, Virginia comes off terribly in this book. We don’t see her talent, and we certainly don’t see her humour – which is always evident in her writing, particularly her non-fiction and letters. She is chiefly a clingy, selfish, extremely weak person in this narrative. But, then, who is ever charmed by their own siblings? Love them, yes, deeply – but we see our nearest and dearest in clear ways that nobody else would, and speak of and to them in ways that nobody else could. The angle is perhaps realistic?

Oh, and Parmar certainly writes well and very engagingly. We can’t know how Vanessa would have written her diary, because she did not. What worked less well, to my mind, were letters between people who did write letters to each other. When we can read the letters Virginia, Roger Fry, or Lytton Strachey wrote, why would we want to read versions that Parmar has made up? (Incidentally, Roger Fry is easily the novel’s nicest character. I don’t know much about him, and have yet to read the biography of him that Virginia Woolf wrote.)

My most pressing question throughout was: had Parmar read Susan Sellers’ novel? So much of it seems to be inspired by the same things, though Sellers wrote in a much more Modernist way, that worked very well.

You’re spoiled for choice if you want to read novelisations of the Bloomsbury Group. I’d still always recommend The Hours as a first choice, and would probably choose a biography before a novelisation anyway, but Parmar has tackled a difficult topic and approach very capably. This is certainly an enjoyable read, but perhaps for people who already know the figures well, rather than those hoping to learn about the individuals involved.