Sprawling Ivy

I don’t know how many people managed to join in a group read of Manservant and Maidservant, what with the appalling scarcity of copies, and the fact that (in my case, at least) good intentions rarely make the tbr pile any shorter – but it’s November now, and so I’m going to begin talking about the novel. If you have managed to read it, and post about it, please let me know, and I’ll include links in this post – and shout about them in later posts too. Or, indeed, if you had a go and hated it, didn’t get beyond page 2, I want to hear from you too! And if you’ve been reading and don’t have a blog, or don’t fancy posting it on your blog for whatever reason, I’d be more than happy to put your thoughts up on Stuck-in-a-Book.

Right! Let’s get started. Manservant and Maidservant was published in 1947, bang in the middle of Dame Ivy’s writing career, which spanned from Pastors and Masters (1925) to her death in 1969. She did write a novel in 1911, Dolores, but later disowned it – and all of her other nineteen novels are, I believe, more or less the same. (Having said that, whenever she was asked which were her favourites of her own novels, she’d mention A House and its Head and Manservant and Maidservant.) The plots may differ slightly, but the scenarios don’t seem to, nor does her distinctive approach to writing. In Manservant and Maidservant, like so many of her books, there is an enormous family living in an old house, squabbling and calmly interrogating one another. In fact, what I wrote in my review of Parents and Children still stands: Life-changing events are encompassed by lengthy, facetious discussions – gently vicious and cruelly precise, always picking up on the things said by others. Calmness permeates even the most emotional responses, and ICB’s writing is always astonishing in its use of dialogue. More or less all of it is dialogue, and though often sophistry, it is somehow also accurate about family dynamics. Gosh, quoting myself, isn’t that self-indulgent? But it’s true – blink-and-you’ll-miss-it events of enormity will be mentioned in amongst pages of discussing the lighting of a fire, or whether or not the children are entitled to Christmas stockings. Centre of the family is Horace, father and employer – his wife is mysteriously absent from proceedings, though his cousin and aunt are present. He is strict, decisive, given to posing rhetorical questions – and as the novel develops, hints are given of a cruel nature which has only recently subsided. His relationship with his children is uneasy, and you get the sense that they are unsure of his character, and what he will do next. He, of course, does not see things in the same manner: “This room is never damp. It could not be in its situation,” said Horace, who saw in his family house the perfection he had not found in his family. As the title suggests, the world below stairs is as important as that above. Bullivant, the butler, sees both worlds – Mrs. Selden the Cook, George and Miriam slightly further down the hierarchy. I loved the scenes in the servants’ quarters – the dynamics of those thrown together into a strange home/non-home. I especially liked Cook, unnervingly eloquent (how many servants would say “That was quite a superfluous injunction” ?) and with a firm sense of keeping people in their place.
“I could feel to you as to a mother, Mrs. Selden,” said George, on an impulse.
“Then behave to me as a son and hand me those forks,” said Cook, regarding this as the right way to meet excess of feeling.In fact, keeping people in their place, within a strict hierarchy, is of far greater significance below stairs than above – though it is not ignored there, and in vain does Horace try and teach his children the pitfalls of ‘fairness’. But the manservant and maidservant, et al, provided most of my favourite quotations. For example: “Do you take your tea strong or the reverse, Miss Buchanan?”

“Neither one nor the other,” said the guest, using her rather loud voice for the first time.

“That is my own preference,” said Bullivant.

“My bias is also towards the mean,” said Cook, with her eyes on the teapot. “I am not in favour of excess in any direction.”

“How do the young people like it?” said Miss Buchanan, both her utterance and its nature coming as a surprise.

“I am conversant with their preferences,” said Cook, with nothing in her tone to indicate that she would be influenced by these.and: “It was a bad hour for George, when he told the truth about himself,” said Mortimer. “It was sad to see him thinking that honesty was the best policy.”This is fairly indicative of Ivy Compton-Burnett’s style – warped epigrams; small authorial comment casting a cynical eye upon convoluted conversations. I don’t think anybody could call her dialogue naturalistic, but it does put across people’s characters surprisingly well. And there is such a sense of claustrophobia – people always watching, listening, correcting and analysing.

It’s impossible to skim-read Manservant and Maidservant, or even, I found, to read it quickly. Though not a long book, it took me a long time to read it – the prose is so rich, so ponderous and dense, that I’m forced to settle back and let the characters talk at their own pace. And, once I do that, I love it. I love the long discussions which spiral round and don’t seem to achieve anything, because they are so well crafted – each sentence carefully honed, each inflection deliberate. I love the involved ways in which people rebuke each other or put them down. I couldn’t read two Compton-Burnett novels next to each other, perhaps, but I do need to know that some are waiting on the shelf.

But, of course, the point of a group read is to find out what you all thought… and I can’t wait. Let me know! And, if you haven’t managed to join in this time, perhaps this post will have inspired you to consider ICB next time you spot her in a secondhand bookshop. Or, indeed, in Hesperus’ new reprint of Pastors and Masters. For my money, she is one of the twentieth-century’s greatest and most important writers – but let’s see what everyone else says…

 

Parents and Children

Few authors inspire excessive amounts of love and hate as Ivy Compton-Burnett. I first swore my love for ICB on this blog a year ago, but I do space out my ICB novels (they do have a tendency to be similar) and whilst on holiday I read Parents and Children (1941).

And what a lot of children there are – nine of ’em. I’ve left the book in Somerset, so I can’t remember all their names – actually, there’s a challenge, how many can I recall… Honor, Gavin, Graham, Daniel, James, Nevill [sic?]… and three others. They split neatly into three groups – three in the nursery, three in the schoolroom, three adults. As usual in ICB novels, not much happens – but when it does, it’s pretty drastic. Life-changing events are encompassed by lengthy, facetious discussions – gently vicious and cruelly precise, always picking up on the things said by others. Calmness permeates even the most emotional responses, and ICB’s writing is always astonishing in its use of dialogue. More or less all of it is dialogue, and though often sophistry, it is somehow also accurate about family dynamics.

Alongside the nine children, two parents and two grandparents are three governesses, various maids, a visiting family of three and a neighbouring family of three siblings. That makes at least 23 central characters – somehow each of them is individual, with their own distinct dialogue and personality. How she does this in fewer than 300 pages is astonishing.

As I said, giving plot would be a waste of time, especially since most of the major events happen in the last fifty pages or so. In fact, the blurb to my copy gave away more or less all the plot. What I will say is that any ICB fans will also love this one – I don’t think it as good as Mother and Son or A House and Its Head, so I’d recommend ICB newbies should start with one of those. But any ICB novel is so unlike any other author’s, and a real treat. Or, alternatively, a nightmare. Only one way for you to find out…

Going Postal

I’ve made cursory mention a few times about the postal book group I’m in – I send a book to someone, and receive a book from someone. Repeat every two months (always the same people), and at the end of 18 months or so, my book has been round a circle, and come back with comments from lots of people. Plus, I’ve had the chance to read and comment on a bunch of books, too.

A week or so ago I got my book back from the end of 2006, and was able to see what people thought – and so I thought I’d share the outcome with you all. I chose Ivy Compton-Burnett’s A House and Its Head. I chose it for a couple of reasons – first, I wanted an excuse to read another ICB after having really liked Mother and Son, and secondly, Ivy Compton-Burnett was sure to raise some reactions! She is very much a love-or-hate author (Our Vicar’s Wife hates her; I love her). I think the reason she causes such a divide is the play-like style of her novels i.e. they are almost completely dialogue. For me, this brings characters alive – and often dialogue is the site where authors can be the most amusing or their most poignant.


A House and Its Head follows the Edgeworth family, none of whom (except perhaps Nance) are particularly likeable – and some rather dramatic storylines, expressly the father’s unpopular remarriage. But it’s more about Ivy C-B’s writing style than the plot… so… what did the recipients of the book have to say?

“I C-B certainly has an individual style of writing. As I started reading I noticed that she would describe each character when they first appeared, in fair detail, incl. their age, and then just dialogues would follow. Actually this style didn’t bother me at all (at first I thought it might!) I found the novel quite austere and gloomy, nevertheless I enjoyed the experience of reading my first I C-B. I’m certain I would enjoy a second reading sometime & I’ll certainly sample some other I C-Bs.” – Angela

“I tried with it, I really did, Simon, but I must place myself in the ‘hate it’ category, which puts me in the same camp as your Mum. The style really grated on me – I found it difficult to follow the play-like dialogue, and the characters irritated me more than I can say. Yes, they are of their time, but so are the Provincial Lady’s, and I though hers – even the unpleasant people – were delightfully drawn.
Maybe it was the scene at the begiining when Duncan is cheerfully throwing a book he disapproves of INTO THE FIRE – and that is in a book published in 1935! I just could not forgive Ivy C-B for that.” – Rhona

“The jury was out for a long time, as they say, but in the end, I’ll be adding my name to the ‘love’ camp. At first I was struck by the claustrophobia-inducing atmosphere – a house full of not particularly likeable people who have nowehre to go and nothing useful to do and so submit to the tyranny of its head. Ass to this the ever watchful and oh-so well-meaning neighbours, prepared to gossip about the slightest irregularity. But despite – or because of – it all, the book is hilarious. I kept waiting for each and every one of Dulcia’s appearances – inwardly cringing, of course, but unable to suppress a giggle.” – Susan

“For quite the first 100 pages this book irritated me beyond belief, but I decided that I had to stick with it and get it finished. Then it just ‘grew’ on me – I can’t say I loved it. I found it very hard going, but I was intrigued by the characters. [The rest of this comment has too many spoilers!] – Barbara

And a few people either didn’t have time or gave up!
Make of those responses what you will… I was quite pleased with them. And hopefully it’s convinced some of you to dip a toe into Ivy Compton-Burnett territory… if only because you have the back-out of solidarity if you hate it.